吉祥詞兒這麼多,春節為什麼一定要貼個“福”?這裡面有什麼學問呢?總算搞清楚瞭.
每到春節,每傢都免不瞭貼“福”字的過程,這些年來,您是否也有過這種懷疑,中國的吉祥詞兒是如此的豐富,為什麼過年一定要貼個“福”?
為什麼要貼著“福”字?
“福”字,堪稱中國最早的文字!
“福”字鬥方實際上是年畫與春聯間的一種表現形式,由於“福”字鬥方具有豐富的吉祥含義,而在我國民間流傳已久。
“福”字始見於甲骨文,它是“雙手持酒澆祭臺”中的會意字,反映瞭古人祭祀活動。
全詞含義如下,晚輩們手拿美酒,向先人神主獻祭,求上帝的庇佑。這種祭祀儀式叫做“福壽雙全”。如《說文解字》所解釋:“福兮佑之”。
伴隨著歷史發展,人類文明也在不斷進步,實物層面的“福”漸漸向抽象意義的“福”發展,生成兩個引申義:
一是引申出“庇蔭佑護”的意思。後來隨著祭祀活動的開展,逐漸演變成一種特殊的文化現象,在這種意義上,祭祀被視為獲得某種福物或獲取某些利益的方式之一。用豐厚的福物祭供神,祭祭祖,本來就是為瞭獲得更多的糧食,捕獲到瞭更多獵物,滿足人們最根本的生存需求;從而也就漸漸萌生瞭求神靈庇佑之願,“致福”成瞭民眾期望神靈保護。
二是引申指“幸福”。“福”這個詞有多種解釋,但最普遍、最常用的說法是指一切美好和幸運之事,即所謂的萬事如意。這就是我們現在俗稱的“福”。就是說,在人生活中,沒有什麼事情不順遂、不利的,隻有遇到瞭阻礙才叫“福”。《禮記·祭統》中說:“福者,備也。備者,百順之名也,無所不順謂之備。”“無全”就是沒有完全做到。意為福氣,指萬事如意,要求什麼都可以實現。在《韓非子》第六冊中:“全壽富貴之謂福。”
本站内容及图片来自网络,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,不承担相关法律责任,如有侵犯请联系我们:609448834