The word \”福\” on the door must be posted squarely! There is something special about the word \”福\”!

The Chinese New Year is coming soon, and when it’s time to post couplets, there is often an independent word “福” to post. However, I heard others say that the word “福” should be pasted upside down. What does it look like? See below:

The word \"福\" on the door must be posted squarely! There is something special about the word \"福\"!
1. The first situation where the character \”福\” is pasted upside down

The first situation when the character \”福\” is pasted upside down is Water tanks/trash cans/and boxes at home.

Paste blessing characters upside down on water tanks and trash cans;

Because the contents of water tanks and trash cans must be poured out from inside.

In order to avoid throwing away the blessings in the family, they put the word \”Fu\” on them. This approach is to cleverly use the homophone \”to\” of the word \”dou\”; use \”福来\” to offset \”福去\” to express the yearning for a better life.

2. The second situation in which the word \”福\” is pasted upside down

On a cabinet in the house. Cabinets are places where things are stored.

Pasting the word \”福\” upside down means blessing (also wealth). Will come all the way around the house/house and in cupboards.

The word \"福\" on the door must be posted squarely! There is something special about the word \"福\"!
3. The third situation of pasting the word \”福\” backwards

Special reminder to friends. In the following cases, the word \”福\” needs to be pasted upside down:

(1) If someone in the family unfortunately dies/or other disasters occur during the year. Such as: fire/car accident, etc. Friends who hope for good fortune can post the word \”福\” upside down;

(2) In the old society, the word \”福\” was deliberately posted upside down in order to gain popularity.

The specific situation is as follows:

There is a child in the family who is talented and can read. The family members deliberately pasted the word \”福\” upside down; they called the children and asked: \”What are we doing?\”Is our family photo copybook correct? The child said: \”The blessing has arrived.\” You can get a piece of candy; if the child unfortunately says something wrong, the adult will take out the straw paper prepared in advance. Wipe the child\’s mouth. Meaning: What you just said was not spoken. Not counting! And the word \”福\” will be corrected immediately afterwards.

4. The characters \”福\” on the door must be pasted upright.

Not all characters \”福\” must be pasted upside down. Especially on the door. The word \”福\” on the door. It always has to be genuine. Reminder: The word \”福\” on the door means \”welcoming blessing\” and \”receiving blessing\”.

And the door is the entrance and exit of the home. A solemn and respectful place; the word \”福\” is posted on it. It must be solemn/dignified/so it should be posted correctly. The famous writer Feng Jicai said: It is like this nowadays. Turn over the word \”福\” on the door. It will be top-heavy. Disrespectful. It\’s not funny; it goes against the spirit of China\’s \”door culture\” and \”year culture\”. If it is fun to post at will. Isn’t it too careless and rough to treat one’s own folk culture?

The word \"福\" on the door must be posted squarely! There is something special about the word \"福\"!
5. Textual research on sticking the word \”福\” upside down

The custom of sticking the word \”福\” upside down comes from the Qing Dynasty Prince Gong’s Mansion.

It is said that the story goes like this:

The butler wanted to please his master. The word \”福\” was written many times. Let people stick it on the warehouse and the gate of the palace. There is a family member who is illiterate. By mistake, the word \”福\” on the door was pasted upside down. The chief steward knelt on the ground and said servilely: Prince Gong has a long life, good fortune and great fortune. Now the great fortune has really arrived. It\’s a good sign. After hearing this, Fujin thought to himself: No wonder passers-by say that Prince Gong\’s palace is in ruins. The auspicious words are said a thousand times/The gold and silver increase by thousands; when I am happy, I reward the housekeeper and the family member who was unlucky. Afterwards, the custom of pasting the word \”福\” on it was spread from the official residences to ordinary people\’s homes; they all wanted passers-by or urchins to say a few words: Blessings have arrived/Blessings have arrived!

There is also a legend among the people that the word \”福\” is pasted upside down:

Zhu Yuanzhang, the founder of the Ming Dynasty, used the word \”福\” as a secret sign to prepare for murder. The kind-hearted Queen Ma tried to eliminate this disaster. Every family in the city must put a word \”福\” on their door. Naturally, no one dares to disobey Queen Ma\’s will. So the word \”福\” was posted on every door. One family among them is illiterate. He actually used the word \”福\”Pasted upside down. The next day, the emperor sent someone to go to the streets to check: they found that every house had a sticker with the character \”福\” on it. Only one family posted the word \”福\” upside down. The emperor was furious after hearing the report. Immediately ordered the imperial guards to kill the entire family. Empress Ma said to Zhu Yuanzhang: That family knows about your visit. I deliberately pasted the word \”福\” upside down. Doesn\’t this mean \’luck arrives\’? The emperor heard it and it made sense. He ordered his release. A catastrophe was finally averted. From then on, people began to paste the word \”福\” upside down: one to seek good luck, and the other to commemorate Queen Ma.

6. Warm reminder

●Friends must remember:

The door is a place to welcome and receive blessings. The word \”福\” should be posted directly.

●The word \”福\” posted on the door must be facing up.

Meaning: The auspicious reputation of opening the door to welcome blessings; like the word \”福\” on the door being posted upside down. But the blessing was left outside the door; it went to someone else\’s house! The big word \”福\” had to be posted along the way. It means good luck will come to your door; otherwise, the word \”blessing\” will be defeated. Blessings are slipping away.

●However, it is suitable to paste the word \”福\” upside down inside the house. Even if \”Fu\” is knocked down at home, it is still in one\’s own home; blessing is also locked up in one\’s own room. The house is full of blessings! Also, the small \”福\” characters posted on the toilet/trash can/wardrobe… must also be pasted upside down; it has the meaning that the small \”福\” will not come until the big \”福\”!

Don’t post the wrong thing again!

本站内容及图片来自网络,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,不承担相关法律责任,如有侵犯请联系我们:609448834

Like (0)
华夏门网的头像华夏门网
Previous 2024年12月17日
Next 2024年12月17日

相关推荐

  • 傢裡貼“福”字,並非越多越好,具體不能超過幾個?

    導語 “福”字代表著幸福、吉祥,象征著美好的祝福。 自古以來,中國人就對“福”字有著十分深厚的情感,作為傢中的一份祝願,許多人也喜歡在傢中的墻上貼掛“福”字,用以祈求好運降臨,能夠順順利利的度過每一天。 既然都貼上瞭“福”字,就往往會一貼就很多,那麼難免就會有人產生疑惑瞭,傢裡貼“福”字難道不是越多越好嗎? 其實,在傢中貼“福”字並非越多越好,這其中又蘊含著…

    门福贴画 2024年8月25日
    80
  • How to post the word \”Fu\” in the New Year?

    The word \”Fu\” posted by the New Year is a long-standing traditional custom in China, symbolizing the yearning and expectation for a happy life. I Generally speaking, …

    门福贴画 2025年2月12日
    20
  • 门上的“福”字在任何位置都应该倒贴吗?看看你贴对了吗?

    新年到了,贴春联是我们自古以来的民间习俗,今天和大家分享一下民间传统“福”的贴法,快来看看你有没有贴对。 在我国民间传统中,倒贴“福”字的地方主要有两个:一是水缸和土箱子(即垃圾桶)上,因为这两个地方的东西必须从里面倒出来。为了避免把屋内倒掉福气的忌讳,巧妙地使用了与“倒”谐音的“到”(dao)字,并且故意将“福”字颠倒过来。用“福来”抵消“福去”来表达对美…

    门福贴画 2024年2月15日
    630
  • 春节系列话题之“贴‘福’字的由来”

    贴“福”字的由来 成宇 春节的脚步越来越近,眼前仿佛出现红彤彤的吊钱、福字。今天的春节话题我们就谈贴“福”字。 每到春节,火红的福字贴在家家户户的大门、厅堂、橱柜、水缸等一切可贴的地方,装点着春节喜庆的气氛。对于“福”的期盼,大概是海内外华人共同的心理,而这种心理追求古已有之,千百年来传承不衰。《尚书·洪范》中记载“福”就是“寿、富、康宁、攸好德、考终命”,…

    门福贴画 2023年11月12日
    20
  • 喜迎龙年,贴春联需谨慎!记住“2贴3不贴”,让福气满溢家园

    贴春联还要挑时间?牢记:“2贴3不贴”,贴对了才能喜迎龙年 中国传统的重要节日春节即将来临,这也是贴春联的最佳时机。贴对联是一种流传已久的文化习俗,可以用喜庆的话语来书写。在贴对联时需要注意几个方面。首先,在大门外贴福字时要选择适当长度和宽度的对联,以显示其气势恢宏。在贴完上下联后,再倒着贴上横批,并将一个福字正着贴在对联中间,以示将好运和福气直接带进家中。…

    门福贴画 2024年7月18日
    20

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信